CAM HIGH-REHOGE RECAMERACÁMARAHOCHAUCÂMARAKOLOROOŚWIETUSER MAGEBRUIKNOTICE MANUALBEDIENUMANUALINSTRUK MCOLBUESOLUTION COESOLUTIE-KLEA COULEUR HAA CO
08.02.2010 sortie vidéalimentatconsommtempératudimensionpoids N’employVellemansurvenusd’informwww.velnotice pe © DROITSSA VellemTous droitsintégrale
08.02.2010 Ned3. NorVéase la Gmanual de• Familiar• Por razoestán pno está• Utilice suso inco• Daños cmanualningún • No expo• No agiteinstalac
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 12 • Conecte el conector de entrada [B] a la alimentación 12 VCC (no incl.). • Conecte el conector BNC [
08.02.2010 1. EinfAn alle EWichtigeDddvozHändler oRespektieFalls Zwean Ihre ö Wir bedanBedienungob Transp2. Sich H S ÖT3. AllgSiehe VelBedienung•
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 14 • Installieren und verwenden Sie die Kamera nicht für illegale Praktiken und beachten Sie die Intimsph
08.02.2010 elektronisBlickwinkeWeißabgleautomatisVerstärkuObjektiv Video-AusStromversStromverArbeitstemAbmessunGewicht VerwendVellemanVerletzunInfor
08.02.2010 2. Inst Mc R Nds3. NormVer a garutilizador.• Familar• Por razaparelhnão au• Utilize uso inc• Os danreferidarespon• Não ex• Não agm
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 17 o nunca instala a câmara perto de campos electromagnéticos o nunca dirige a câmara para um objecto refl
08.02.2010 1. WstPrzeznacWażne inTżwseUrecyklingiśrodowiskJeśli masutylizacjDziękujemzapoznanuszkodzonskontakto2. Inst C R Wwst3. GenProszę o zgwara
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 19 • Ze względu bezpieczeństwa zabrania się wszelkich samodzielnych modyfikacji urządzenia. • Używaj urz
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 2 A video video vidéo B power voeding alimentation A vídeo Video vídeo B alimentación Stro
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 20 Rozdzielczość pozioma 500 TV lini Minimalne oświetlenie sceny 0.1 Lux (F2.0) ; 0 Lux (IR on) Diody po
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worde
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment con
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere
devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagan
osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy; - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; - Wszelkie
08.02.2010 1. IntrTo all resImportanTtdsTrIf in douThank youbringing tinstall or 2. Safe K R Dsf3. GenRefer to tof this ma• Familiarit. • All m
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 4 4. Features • Weatherproof • with B/W night vision (IR LEDs) 5. Overview Refer to the illustrations
08.02.2010 power supcurrent cooperatingdimensionweight Use this be held r(incorrecplease vimanual i © COPYRIThis manunv. All worltranslated oconsent
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 6 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleidin
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 7 • Koppel de BNC-stekker [A] aan een monitor (niet meegeleverd). • Richt de camera naar de bewakingszon
08.02.2010 1. IntrAux résidDes inforproduit CdjéslrecyclageprotectionEn cas deNous vousavant la mpendant l2. Con Ga R Npr3. DireSe référernotice.
CAMCOLBUL26 08.02.2010 ©Velleman nv 9 • Installer et utiliser la caméra en respectant la législation et la vie privée des tiers. 4. Caractér
Comentarios a estos manuales