
VLE1
12.02.2010 ©Vellemannv
Chargerunnombredepilespair,c.à.d.2ou4.Lechargeurnerechargepasun
nombredepilesimpair.Nechargerquedespilesd’unmêmetypeetavecune
capacitéidentique.Nejamaisrechargerdespilesalcalines!
• Insérerlechargeurdansuneprisedecourantappropriée.
• LaLEDd’états’allumeenrougependantlarechargedespiles.
• LaLEDd’états’éteintunefoislespilesrechargées.
• Lechargeursedéclencheautomatiquementaprèsunerechargede8heures.
• Retirerlespilesduchargeuravantl’utilisationdelasortieUSB.LaLEDUSBs’allumeen
vert.
Remarque:Iln’estpaspossiblederechargerdespilesdepuislaconnexionUSB.
6. Spécificationstechniques
tensiond'entrée:100‐240VCA/50‐60Hz|sortie:R6‐350mAcourantdecharge,R03–
150mAcourantdecharge,USB:5VCC/500mA|nombredecanaux:2(séparés)|
minuteur:8h|dimensions:109x69x47,5
mm|poids:±100g
R03
(AAA)
700
800mAh 5
6h
900
1000mAh 6,5h
1100
1200mAh 8h
R6
(AA)
1800
2000mAh 5
6h
2100
2300mAh 6,5
7,5h
2500
2800mAh 8h
N’employercetappareilqu’avecdesaccessoiresd’origine.SAVellemannesera
aucunementresponsablededommagesoulésionssurvenusàunusage(incorrect)decet
appareil.Pourplusd’informationconcernantcetarticleetlaversionlaplusrécentede
cettenotice,visiteznotresitewebwww.velleman.eu.Touteslesinformationsprésentées
danscette
noticepeuventêtremodifiéessansnotificationpréalable.
©DROITSD’AUTEUR
SAVellemanestl’ayantdroitdesdroitsd’auteurpourcettenotice.Tousdroitsmondiauxréservés.
Toutereproduction,traduction,copieoudiffusion,intégraleoupartielle,ducontenudecettenoticepar
quelqueprocédéousurtoutsupportélectroniquequesesoitestinterditesansl’accordpréalableécrit
del’ayantdroit.
CARGADORPARABATERÍASNIMHCONSALIDAUSB
1. Introducción
AlosciudadanosdelaUniónEuropea
Importantesinformacionessobreelmedioambienteconcernienteaesteproducto
Estesímboloenesteaparatooelembalajeindicaque,sitiralasmuestras
inservibles,podríandañarelmedioambiente.Notireesteaparato(nilaspilas,silas
hubiera)enlabasuradoméstica;
debeiraunaempresaespecializadaenreciclaje.
Devuelvaesteaparatoasudistribuidoroalaunidaddereciclajelocal.Respetelas
leyeslocalesenrelaciónconelmedioambiente.Sitienedudas,contacteconlas
autoridadeslocalespararesiduos.
GraciasporhabercompradoelVLE1!Leaatentamentelasinstruccionesdelmanualantesde
usarlo.Sielaparatohasufridoalgúndañoeneltransportenoloinstaleypóngaseen
contactoconsudistribuidor.
2. Instruccionesdeseguridad
• Mantengaelaparatolejosdelalcancedepersonasnocapacitadasyniños.
• Utiliceelaparatosóloeninteriores.Noexpongaesteequipoalluvia,humedadnia
ningúntipodesalpicaduraogoteo.
• Utiliceelaparatoenunlugarbienaireado:puedecalentarseduranteeluso.
• ¡OJO!:mantengalasbateríaslejosdelalcancedeniños.
3. Normasgenerales
VéaselaGarantíadeservicioycalidadVelleman
®
alfinaldeestemanualdelusuario.
• Noagiteelaparato.Eviteusarexcesivafuerzaduranteelmanejoylainstalación.
• Noexpongaesteequipoapolvo.Noexpongaesteequipoatemperaturasextremas.
• Familiaríceseconelfuncionamientodelaparatoantesdeutilizarlo.
• Porrazonesdeseguridad,lasmodificacionesnoautorizadasdelaparatoestánprohibidas.
Losdañoscausadospormodificacionesnoautorizadas,noestáncubiertosporlagarantía.
• Utilicesóloelaparatoparalasaplicacionesdescritasenestemanual.Suusoincorrecto
anulalagarantíacompletamente.
• Losdañoscausadospordescuidodelasinstruccionesdeseguridaddeestemanual
invalidaránsugarantíaysudistribuidornoseráresponsabledeningúndañouotros
problemasresultantes.
4. Características
• cargadorparabateríasNiMH(nickelmetalhydride)consalidaUSBde5VDC
• carga2ó4bateríasAAoAAANi‐MHsimultáneamente
• conindicadorLEDdurantelacarga
• proteccióncontralainversióndepolaridad
• controladopormicroprocesador
5. Uso
• Introduzcalasbateríasenelcargador.Véaselasiguientefigura.
Cargueunnúmerodebateríaspar,esdecir.2ó4.Elcargadornorecargaun
númerodebateríasimpar.Carguesólobateríasdelmismotipoyconuna
capacidadidéntica.¡Nuncacarguepilasalcalinas!
• Conecteelcargadoralaredeléctrica.
• ElLEDdeestadoseilumina(rojo)durantelacargadelasbaterías.
• ElLEDdeestadoseapagadespuésdequesehayanrecargadaslasbaterías.
• Elcargadorsedesactivaautomáticamentedespuésdeunarecargade8horas.
• SaquelasbateríasdelcargadorantesdeutilizarlasalidaUSB.ElLEDUSBseilumina
(verde).
Observación:NoesposiblerecargarbateríasporlaconexiónUSB.
6. Especificaciones
Tensióndeentrada:100‐240VAC/50‐60Hz|salida:AA‐350mAcorrientedecarga,AAA‐
150mAcorrientedecarga,USB‐5VDC/500mA|númerodecanales:2(separados)|
temporizadordeseguridad:8h|dimensiones:109x69x47.5mm|peso:±100g
AAA
700
800mAh 5‐6h
900
1000mAh 6.5h
1100
1200mAh 8h
AA
1800‐2000mAh 5‐6
2100
2300mAh 6.5‐7.5
2500
2800mAh 8
Utiliceesteaparatosóloconlosaccesoriosoriginales.VellemanNVnoseráresponsable
dedañosnilesionescausadosporunuso(indebido)deesteaparato.Paramás
informaciónsobreesteproductoylaversiónmásrecientedeestemanualdelusuario,
visitenuestrapáginawww.velleman.eu.Sepuedenmodificarlasespecificacionesy
el
contenidodeestemanualsinprevioaviso.
©DERECHOSDEAUTOR
VellemanNVdisponedelosderechosdeautorparaestemanualdelusuario.Todoslosderechos
mundialesreservados.Estáestrictamenteprohibidoreproducir,traducir,copiar,editaryguardareste
manualdelusuarioopartesdeellosinpreviopermisoescritodelderechohabiente.
LADEGERÄTFÜRNIMH‐BATTERIENMITUSB‐AUSGANG
1. Einführung
AnalleEinwohnerderEuropäischenUnion
WichtigeUmweltinformationenüberdiesesProdukt
DiesesSymbolaufdemProduktoderderVerpackungzeigtan,dassdieEntsorgung
diesesProduktesnachseinemLebenszyklusderUmweltSchadenzufügenkann.
EntsorgenSiedieEinheit(oderverwendetenBatterien)nichtalsunsortiertes
Hausmüll;dieEinheitoderverwendetenBatterienmüssen
voneinerspezialisierten
FirmazwecksRecyclingentsorgtwerden.DieseEinheitmussandenHändleroder
einörtlichesRecycling‐Unternehmenretourniertwerden.RespektierenSiedieörtlichen
Umweltvorschriften.
FallsZweifelbestehen,wendenSiesichfürEntsorgungsrichtlinienanIhreörtliche
Behörde.
WirbedankenunsfürdenKaufdesVLE1!LesenSiedieseBedienungsanleitungvor
Inbetriebnahmesorgfältigdurch.ÜberprüfenSie,obTransportschädenvorliegen.Solltedies
derFallsein,verwendenSiedasGerätnichtundwendenSiesichanIhrenHändler.
2. Sicherheitshinweise
• HaltenSieKinderundUnbefugtevomGerätfern.
• VerwendenSiedasGerätnurimInnenbereich.SchützenSiedasGerätvorRegenund
Feuchte.SetzenSiedasGerätkeinerFlüssigkeitwiez.B.Tropf‐oderSpritzwasser,aus.
• VerwendenSieeinengutgelüftetenRaum :diesesGerätkannwähren dderAnwendung
warmwerden .
• Achtung:HaltenSiedieBatterienaußerReichweitevonKindern.
3. AllgemeineRichtlinien
SieheVelleman®Service‐undQualitätsgarantieamEndedieserBedienungsanleitung.
• VermeidenSieErschütterungen.VermeidenSieroheGewaltwährendderInstallationund
BedienungdesGerätes.
• SchützenSiedasGerätvorStaub.SchützenSiedasGerätvorextremenTemperaturen.
• NehmenSiedasGeräterstinBetrieb,nachdemSiesichmitseinenFunktionenvertraut
gemachthaben.
• EigenmächtigeVeränderungensindausSicherheitsgründenverboten.BeiSchäden
verursachtdurcheigenmächtigeÄnderungenerlischtderGarantieanspruch.
• VerwendenSiedasGerätnurfürAnwendungenbeschriebenindieser
BedienungsanleitungsonstkanndieszuSchädenam Produktführenunderlischtder
Garantieanspruch.
• BeiSchäden,diedurchNichtbeachtungderBedienungsanleitungverursachtwerden,
erlischtderGarantieanspruch.FürdarausresultierendeFolgeschädenübernimmtder
HerstellerkeineHaftung.
4. Eigenschaften
• LadegerätfürNiMH‐Batterien(nickelmetalhydride)mit5VDCUSB‐Ausgang
• lädt2oder4AA‐oderAAANi‐MH‐Batteriengleichzeitig
• LED‐Ladeanzeige
• Verpolungsschutz
• Mikroprozessorgesteuert
5. Anwendung
• LegenSiedieBatterienindasLadegerätein.SiehenachfolgendeAbbildung.
LadenSienur2oder4Batteriengleichzeitig.DasLadegerätfunktioniertnicht
mit1oder3Batterien.LadenSienurBatteriendesgleichenTypsundder
gleichenLeistung.LadenSiekeineAlkalinebatterien!
• SteckenSiedenSteckerdesLadegerätesineinegeeigneteSteckdose.
• BeimLadenleuchtetdieStatus‐LEDrot.
• WenndieBatteriengeladensind,erlischtdieStatus‐LED.
• NacheinerLadezeitvon8StundenschaltetdasGerätautomatischaus.
• EntfernenSiealleBatterienausdemGerätwennSiedenUSB‐Ausgangverwenden
möchten.DieUSB‐LEDleuchtetgrün.
Bemerkung:Esistnichtmöglich,dieBatterienüberdenUSB‐Anschlusszuladen.
6. TechnischeDaten
Eingangsspannung:100‐240VAC/50‐60Hz|Ausgang:AA‐350mALadestrom,AAA‐150mA
Ladestrom,USB‐5VDC/500mA|AnzahlKanäle:2(getrennt)|Sicherheitstimer:8Std.|
Abmessungen:109x69x47.5mm|Gewicht:±100g
AAA
700
800mAh 5‐ 6h
900
1000mAh 6.5h
1100
1200mAh 8h
AA
1800‐ 2000mAh 5‐ 6
2100
2300mAh 6.5‐7.5
2500
2800mAh 8
VerwendenSiediesesGerätnurmitoriginellenZubehörteilen.VellemanNVübernimmt
keineHaftungfürSchadenoderVerletzungenbei(falscher)AnwendungdiesesGerätes.
FürmehrInformationenzudiesemProduktunddieneuesteVersiondieser
Bedienungsanleitung,siehewww.velleman.eu.AlleÄnderungenohnevorherige
Ankündigungvorbehalten.
©URHEBERRECHT
VellemanNVbesitztdasUrheberrechtfürdieseBedienungsanleitung.AlleweltweitenRechte
vorbehalten.ohnevorherigeschriftlicheGenehmigungdesUrhebersistesnichtgestattet,diese
BedienungsanleitungganzoderinTeilenzureproduzieren,zukopieren,zuübersetzen,zubearbeiten
oderzuspeichern.
Comentarios a estos manuales