
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura
doméstica ; debe ir a una empresa especializada en re ciclaje. De vuelva
este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete
las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas,
contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por
elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de
usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale
y póngase en contacto con su distribuidor.
1. Instrucciones de seguridad
General
x Esta pantalla de protección facial no protege los ojos de manera
ilimitada. Lea atentamente estas instrucciones antes de usarlas.
x La pantalla de protección facial ha sido diseñada para su propia
seguridad. Lleve las gafas de protección mientras esté expuesto a
los riesgos.
x Este producto protege los ojos contra los peligros de un impacto
moderado pero NO ESTÁ inastillable.
x La pantalla de protección facial no tiene una acción filtrante
particular y no protege contra proyecciones de metales fundidos,
objetos fijos calientes ni peligros eléctricos.
x Guarde este manual del usuario para cuando necesite consulta rlo.
Salud
x Conta cte con una persona capacitada para controlar si el equipo
cum ple con las condiciones de trabajo. Consulte las
correspondientes normas europeas.
x Sálgase del lugar en caso de mareo o irritación, o si la pantalla de
protección facial está dañada.
x Las materiales que entran en contacto con la piel del usuario pueden
causar alergias con personas sensibles.
Modificac iones
x No intente repa rar ni modificar la pantalla de protección facial usted
mismo.
x Una óptica rayada o dañada dism inuya seriamente la vista y la
protección. Si fuera el caso, deje de utilizar la panta lla de prote cción
facial.
Declaración de l material
Ninguna pa rte de la pantalla de prote cción facial que entra en conta cto
con el usua rio ha sido fabricada de material susceptible de causar
irritaciones de la piel.
2. Conformidad
La pantalla de protección facial cumple con las instrucciones de
seguridad de la directiva europea 89/686/CEE anexo II por la norma
europea EN 166:1995 « Protección individual de los ojos –
Especificaciones » o EN 1731:2007 « Protección individual de los ojos –
Protectores oculares y facia les de malla »
3. Uso
Esta pantalla de protección facial ha sido diseñada para proteger el
usuario contra el riesgo de dañar los ojos por impactos mecánicos.
Está marcada en la montura y la visera con una serie de números y
símbolos que indican el fabricante , el campo de uso, las capacidades de
protección, las características y el rendimiento de las gafas. El marcado
en la visera y la montura tiene el significado siguiente:
Frame - Marcado: LD EN166 EN1731 3 B F S CE
LD Identificación del fabricante
Norma europea con la que cumple el artículo
EN1731 Norma europea con la que cumple el artículo
3 Sím bolo de protección contra salpicadura o goteo
B Símbolo de protección contra partículas lanzadas a gran
velocidad, media energía (120m/s)
Sím bolo de protección contra partículas lanzadas a gran
velocidad, baja energía (45m/s)
Sím bolo de protección contra la resistencia incrementada a
una velocidad de 5.1m/s
CE Marcado CE de conform idad
Visera - Marcado: LD 1 B F S CE
LD Identificación del fabricante
1 Clase óptica
B Símbolo de protección contra partículas lanzadas a gran
velocidad, media energía (120m/s)
F Sím bolo de protección contra partículas lanzadas a gran
velocidad, baja energía (45m/s)
S Símbolo de protección contra la resistencia incrementada a
una velocidad de 5.1m/s
Marcado CE de conform idad
Si los símbolos F, B y A de la visera y la montura no coinciden, sólo es
válido el nivel de protección más bajo para la pantalla de protección
facial.
4. Limpieza y mantenimiento
Para mante ner la pantalla de protección facial en buen estado:
x Controle las gafas regularmente.
x No intente repa rar ni modificar la pantalla de protección facial usted
mismo.
x No utilice mate riales abrasivos. Limpie y enjuague con agua
jabonosa tibia y seque con un paño suave .
x Desinfecte cualquier parte de la pantalla de protección facial que
entra en contacto con el usuario con alcoholo.
x Al no utilizar el casco de seguridad, guárdelo en un en una bolsa de
plástico limpio y seco.
Utilice este a parato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no
será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido)
de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión
más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página
www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido
de este manual sin previo aviso.
© DERECHO S DE AUTOR - Velleman NV dispone de los derechos de autor para
este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está
estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este
manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho
habiente.
GESICHTSCHUTZSCHIRM - BEDIENUNGSANLEITUNG
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Die ses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem
Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen
Sie die Einheit (oder verwendeten Batterie n) nicht als
unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendete n
Batterie n müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling
entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert we rden. Respektieren Sie die
örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wende n Sie
sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. An alle
Ein wohner der Europäischen Union Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen
Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und we nden Sie sich an Ihren Händler.
1. Sicherhe itshinweise
Allgemeines
x Die ser Gesichtschutzschirm bietet keinen unbeschränkten Schutz.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch.
x Die ser Gesichtschutzschirm wurde für Ihre eigene Sicherheit
entworfen. Tragen Sie die Schutzbrille solange Sie Gefahr ausgesetzt
werden.
x Die ser Gesichtschutzschirm schützt vor gemäßigten Stößen abe r ist
NICHT bruchfest.
x Die ser Gesichtschutzschirm hat ke ine filtrierende Aktion und bietet
keinen Schutz vor geschmolzenem Me tall, heiße n festen
Gegenständen und elektrischer Gefahr.
x Bewahren Sie diese anleitung für künftige Einsichtnahme auf.
Gesundhe it
x Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Fachmann überprüfen.
Ziehen Sie, we nn nötig, die entsprechenden Europäischen Normen
zu Rate.
x Verlassen Sie die Werkstatt bei Schwindel, Reiz, oder wenn der
Gesichtschutzschirm beschädigt ist.
x Das Mate rial, dass direkt mit der Haut des Gebrauchers in Kontakt
kommt, kann allergische Reak tionen bei empfindlichen Personen
verursachen.
Änderungen
x Versuchen Sie nie, selbst den Gesichtschutzschirm zu reparieren
oder zu ändern.
x Ein Okular mit Kratzern verringert das Sehve rmögen und den
Schutzgrad erheblich. Ist dies der Fall, so dürfen Sie das Gerät nicht
mehr verwenden.
Deklaration material
Es gibt k eine Zubehörteile, die mit dem Gebraucher in Kontakt
kommen, die aus Materialien hergestellt wurden, die Hautreizung
verursachen.
2. Konformität
Der Gesichtschutzschirm entspricht den Anforderungen der
Europäischen Richtlinie 89/686/CEE Annex II gemäß Europäischer
Norm EN 166:1995 « Persönlicher Augenschutz – Technische Daten »
oder EN 1731:2007 « Pe rsönlicher Augenschutz – Augen- und
Gesichtsschutzgeräte aus Gewebe ».
3. Gebrauch
Die ser Gesichtschutzschirm bietet Schutz vor Augenschäden durch
mechanischen Schlag. Auf dem Visier und der Fassung stehen einige
Sym bole und Nummern, die Hersteller, Anwe ndungsbereich,
Schutzgrad und Leistung anzeigen. Die Symbole und Nummern haben
folgende Bedeutung:
Frame - Markierung: LD EN166 EN1731 3 B F S CE
LD Identifizierung des Herstellers
EN166 Nummer de r europäischen Norm
Nummer de r europäischen Norm
3 Schutzsymbol vor Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder
Spritzwasser
B Schutzsymbol vor Partikeln mit höherer Geschwindigkeit,
durchschnittliche Energie (120m/s)
F Schutzsymbol vor Partikeln mit höherer Geschwindigkeit,
niedriger Energie (45m/s)
S Schutzsymbol vor erhöhtem Widerstand mit einer
Geschwindigkeit von 5.1m/s
Visier - Markierung: LD 1 B F S CE
LD Identifizierung des Herstellers
B Schutzsymbol vor Partikeln mit höherer Geschwindigkeit,
durchschnittliche Energie (120m/s)
F Schutzsymbol vor Partikeln mit höherer Geschwindigkeit,
niedriger Energie (45m/s)
S Schutzsymbol vor erhöhtem Widerstand mit einer
Geschwindigkeit von 5.1m/s
CE CE-Zertifikat
Wenn die Symbole F, B und A von der Fassung und dem Visier nicht
übereinstimmen, so gilt den niedrigsten Grad für die ganze
Schutzbrille.
4. Reinigung und Wartung
Um den Gesichtschutzschirm gut in Stand zu halte n:
x Überprüfen Sie die Schutzbrille regelmäßig.
x Versuchen Sie nie, selbst den Gesichtschutzschirm zu reparieren
oder zu ändern.
x Verwenden Sie keine Scheuerm ittel. Reinigen und spülen Sie das
Gerät mit lauem Seifenwasser ab. Trocknen Sie es mit einem
sanften Tuch ab.
x Desinfizieren Sie jedes Zubehörteil, das mit dem Gebra ucher in
Kontakt komm t, mit Alkohol.
x Bewahren Sie den Gesichtschutzschirm nach jedem Gebrauch in
einem sauberen und trockenen Plastikbeute l auf.
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
Velleman NV übernimmt keine Haf tung für Schaden oder Verletzungen
bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu
diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung,
siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige A nkündigung
vorbehalten.
© URHEBERRECHT - Velleman NV besitzt das Urheberrecht f ür diese
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. O hne
vorherige sc hriftlic he G enehmigung des U rhebers ist es nic ht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in T eilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu
übers etzen, zu bearbeiten oder zu s peic hern.
MÁSCARA DE PROTECÇÃO - MANUAL DO UTILIZADOR
Aos cidadãos da União Europeia - Importantes informações
sobre o me io ambiente no que res peita a este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que,
enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio
ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilhas, se as houver)
no lixo doméstico; dirija-se a uma empresa especializada em
reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao
posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio
ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridade s
locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a
Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o
transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
1. Instruções de segurança
Geral
x Esta máscara de protecção não oferece uma protecção ilimitada aos
olhos. Ler estas instruções antes de utilizar os óculos.
x Esta máscara de protecção foi conce bida para a sua própria
segurança. Devem ser utilizados durante a exposição ao risco.
x Este produto representa uma protecção para os olhos contra perigos
de impactos moderados mas podem se partir.
x Esta máscara não protege contra projecções de metais fundidos,
sólidos quentes ou perigos eléctricos.
x Guarde as instruções para futura consulta
Saúde
x Verifique com uma pessoa competente se fez a boa escolha
relativamente a protecção e condições de trabalho. Consulte os
standards europeus.
x Deixe o lugar de trabalho no caso de irritação ou má disposição, ou
se a máscara estiver danificada.
x O material em contacto com a pele pode provocar alergias nas
pessoas sensíveis.
Modificações
x Não repare nem modifique qualquer componente da máscara.
x Óculos riscados ou danificados reduzem a visão e altera a protecção.
Não volte a usar a máscara.
Declaração do material
Nenhuma parte da máscara em contacto com o portador é fe ita de
materia l que possa causar qualquer irritação da pele.
2. Conformidade
A máscara de protecção está de acordo com os requisitos da Diretiva
Europeia 89/686/CEE anexo II através das Normas Europeias
EN166:2001 "Protecção Ocular - Especificações" ou EN1731:2007
"Protecção Ocular - Rede ocular e prote ctores faciais".
3. Campo de utilização
Esta máscara de protecção foi conce bida para proteger contra riscos de
danos nos olhos por impactos mecânicos. Na máscara de protecção
estão marcados, na área de protecção da sobrancelha e na viseira,
alguns números e símbolos que indicam qual o fabricante, o cam po de
utilização, as capacidades de protecção e características da máscara.
As indicações na viseira e na arm a ção têm o seguinte significado:
Frame - Marcação: LD EN166 EN1731 3 B F S CE
LD Identificação do fabricante
EN166 Número da norma com a qual o produto está em
conformidade
EN1731 Número da norma com a qual o produto está em
conformidade
Sím bolo de protecção contra gotas e projecções
Sím bolo de protecção contra partículas lançadas a grande
velocidade, energia média (120 m/s)
Sím bolo de protecção contra partículas lançadas a grande
velocidade, energia fraca (45m/s)
S
Sím bolo de protecção contra a robustez a uma velocidade
Viseira - Marcação LD 1 B F S CE
Identificação do fabricante
Sím bolo de protecção contra partículas lançadas a grande
velocidade, energia média (120 m/s)
F
Sím bolo de protecção contra partículas lançadas a grande
velocidade, energia fraca (45m/s)
Sím bolo de protecção contra a robustez a uma velocidade de
5.1m/s
CE Certificação CE
Se os símbolos F, B e A não são forem iguais na viseira e na armação,
então deverá atribuir-se o nível protecção mais fraco à máscara
completa.
4. Limpeza e manutenção
Para mante r a máscara em boas condições :
x Verificar os óculos regularmente.
x Número das normas com as quais o produto está em conformidade
x Não utilize maté rias abrasivas. Limpar e lavar com água morna e
sabão, secar com um pano.
x Desinfectar com álcool as partes em contacto com a pele.
x Quando não são utilizados, aconselhamos guardar a máscara num
saco de plástico limpo e seco.
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velle man NV
não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso
(indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e
para aceder à ve rsão mais recente deste manual do utilizador, visite a
nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o
conteúdo deste manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR - A Velleman NV detém os direitos de autor deste
manual do utilizador. T odos os direitos mundiais reservados. É estritamente
proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual ou partes
deste sem prévia autorização esc rita por parte da detentora dos direitos.
M ade in Taiwan
Imported for PEREL by V elleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 G avere, Belgium
www.perel.eu
Comentarios a estos manuales