DGG25 PORTABLE GLUE GUN 25W / 230Vac PISTOLET À COLLE SANS FIL - 25 W/230 VCA DRAADLOOS LIJMPISTOOL - 25 W/230 VAC PISTOLA DE ENCOLAR INALÁMBRICA
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 10 • Gebruik het toestel niet indien de behuizing of de voedingskabel beschadigd is. • Repareer he
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 11 6. Technische specificaties voeding 25 W/230 VAC lengte voedingskabel 1,4 m temperatuur 170 ~
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 12 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informacione
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 13 • Utilice barritas de cola compatibles con la pistola de encolar (véase « Características »). Po
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 14 6. Especificaciones alimentación 25 W/230 VCA Longitud del cable de alimentación 1,4 m tempera
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinfor
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 16 • Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Gehäuse oder das Kabel beschädigt ist. • Lassen Sie di
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 17 6. Technische Daten Stromversorgung 25 W/230 VAC Länge Netzkabel 1,4 m Temperatur 170 ~ 180°C
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 18 MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Informações importantes acerca
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 19 • Não utilize o aparelho caso a caixa ou o cabo de alimentação estejam danificados. • As repara
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 2 1 2 3
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 20 6. Especificações alimentação 25 W/230 VCA comprimento do cabo de alimentação 1,4 m temperatur
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...),
pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditio
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes
improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com r
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 3 User manual 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental inform
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 4 4. Features • with automatic glue supply • includes: glue gun, base station, power cord, glue s
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 5 Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the even
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 6 NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environ
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 7 • Confier toute réparation à un personnel qualifié. • Utiliser des bâtons de colle compatibles a
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 8 6. Spécifications techniques alimentation 25 W/230 VCA longueur cordon d’alimentation 1,4 m tem
DGG25 24/02/2009 ©2008 Velleman® Components nv 9 Gebruikershandleiding 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-i
Comentarios a estos manuales